2024년 9월 고1 모의고사 영어
18. 다음 글의 목적으로 가장 적절한 것은?
To whom it may concern,
I am writing to express my deep concern about the recent change made by Pittsburgh Train Station. The station had traditional ticket offices with staff before, but these have been replaced with ticket vending machines. However, individuals who are unfamiliar with these machines are now experiencing difficulty accessing the railway services. Since these individuals heavily relied on the staff assistance to be able to travel, they are in great need of ticket offices with staff in the station. Therefore, I am urging you to consider reopening the ticket offices. With the staff back in their positions, many people would regain access to the railway services. I look forward to your prompt attention to this matter and a positive resolution.
Sincerely, Sarah Roberts
① 승차권 발매기 수리를 의뢰하려고
② 기차표 단체 예매 방법을 문의하려고
③ 기차 출발 시간 지연에 대해 항의하려고
④ 기차역 직원의 친절한 도움에 감사하려고
⑤ 기차역 유인 매표소 재운영을 요구하려고
관계자분께
저는 Pittsburgh Train Station에 의한 최근의 변경에 대해 저의 깊은 우려를 표하기 위해 글을 쓰고 있습니다. 이전에는 역에 직원이 있는 전통적인 매표소가 있었지만, 이것들은 승차권 발매기로 대체되었습니다. 그러나 이러한 기계에 익숙하지 않은 사람들은 현재 철도 서비스에 접근하는 데 어려움을 겪고 있습니다. 이 사람들은 이동할 수 있기 위해 직원의 도움에 크게 의존했기 때문에, 그들은 역 내에 직원이 있는 매표소를 매우 필요로 합니다. 그러므로 저는 당신에게 매표소 재운영을 고려할 것을 촉구합니다. 직원이 그들의 자리로 돌아오면 많은 사람이 철도 서비스에 대한 접근을 다시 얻을 것입니다. 저는 이 문제에 대한 당신의 신속한 관심과 긍정적인 해결을 기대합니다.진심을 담아,
Sarah Robert
답:⑤
19. 다음 글에 드러난 Jeevan의 심경 변화로 가장 적절한 것은?
All the actors on the stage were focused on their acting. Then, suddenly, Arthur fell into the corner of the stage. Jeevan immediately approached Arthur and found his heart wasn’t beating. Jeevan began CPR. Jeevan worked silently, glancing sometimes at Arthur’s face. He thought, “Please, start breathing again, please.” Arthur’s eyes were closed. Moments later, an older man in a grey suit appeared, swiftly kneeling beside Arthur’s chest. “I’m Walter Jacobi. I’m a doctor.” He announced with a calm voice. Jeevan wiped the sweat off his forehead. With combined efforts, Jeevan and Dr. Jacobi successfully revived Arthur. Arthur’s eyes slowly opened. Finally, Jeevan was able to hear Arthur’s breath again, thinking to himself, “Thank goodness. You’re back.”
① thrilled → bored
② ashamed → confident
③ hopeful → helpless
④ surprised → indifferent
⑤ desperate → relieved
[해석] 무대 위의 모든 배우가 그들의 연기에 집중하고 있었다. 그 때 갑자기 Arthur가 무대의 한쪽 구석에 쓰러졌다. Jeevan이 즉각 Arthur에게 다가갔고 그의 심장이 뛰지 않는 것을 알아차렸다. Jeevan은 CPR을 시작했다. Jeevan은 때때로 Arthur의 얼굴을 흘긋 보며 조용히 작업했다. 그는 ‘제발, 다시 숨쉬기를 시작해요, 제발.’이라고 생각했다. Arthur의 눈은 감겨 있었다. 잠시 뒤, 회색 정장 차림의 한 노인이 나타났고, Arthur의 가슴 옆에 재빠르게 무릎을 꿇었다. “저는 Walter Jacobi입니다. 저는 의사입니다.” 그는 차분한 목소리로 전했다. Jeevan은 그의 이마에서 땀을 닦아냈다. 협력하여, Jeevan과 Dr. Jacobi는 Arthur를 성공적으로 소생시켰다. Arthur의 눈이 천천히 떠졌다. 마침내 Jeevan은 Arthur의 숨을 다시 들을 수 있었고, ‘다행이다. 깨어났다.’라고 자신에게 되뇌었다.
답: ⑤ desperate → relieved
20. 다음 글에서 필자가 주장하는 바로 가장 적절한 것은?
As the parent of a gifted child, you need to be aware of a certain common parent trap. Of course you are a proud parent, and you should be. While it is very easy to talk nonstop about your little genius and his or her remarkable behavior, this can be very stressful on your child. It is extremely important to limit your bragging behavior to your very close friends, or your parents. Gifted children feel pressured when their parents show them off too much. This behavior creates expectations that they may not be able to live up to, and also creates a false sense of self for your child. You want your child to be who they are, not who they seem to be as defined by their incredible achievements. If not, you could endup with a driven perfectionist child or perhaps a dropout, or worse.
① 부모는 자녀를 다른 아이와 비교하지 말아야 한다.
② 부모는 자녀의 영재성을 지나치게 자랑하지 말아야 한다.
③ 영재교육 프로그램에 대한 맹목적인 믿음을 삼가야 한다.
④ 과도한 영재교육보다 자녀와의 좋은 관계 유지에 힘써야 한다.
⑤ 자녀의 독립성을 기르기 위해 자기 일은 스스로 하게 해야 한다.
[해석] 영재의 부모로서, 당신은 어떤 흔한 부모의 덫을 주의할 필요가 있다. 물론, 당신은 자랑스러워하는 부모이고, 그리고 그래야 한다. 당신의 작은 천재와 그 또는 그녀의 놀라운 행동에 대해서 쉬지 않고 말하는 것은 매우 쉬우나, 이것은 당신의 아이에게 매우 스트레스가 될 수 있다. 당신의 자랑하는 행동을 당신의 아주 가까운 친구나, 당신의 부모에게로 제한하는 것이 매우 중요하다. 영재는 그들의 부모가 지나치게 그들을 자랑할 때 부담을 느낀다. 이러한 행동은 그들이 부응할 수 없을지도 모르는 기대를 만들고, 또한 당신의 자녀에게 있어 잘못된 자의식을 만든다. 당신은 당신의 자녀가 그들의 엄청난 업적에 의해서 규정지어진 대로 보이는 누군가가 아니라 있는 그대로의 그들이기를 바란다. 그렇지 않으면, 당신은 결국 지나친 완벽주의자 아이 또는 아마도 학업 중단자이거나 그보다 더 안 좋은 것을 마주하게 될 것이다
답: ②
21. 밑줄 친 “hanging out with the winners”가 다음 글에서 의미하는 바로 가장 적절한 것은?
One valuable technique for getting out of helplessness, depression, and situations which are predominantly being run by the thought, “I can’t,” is to choose to be with other persons who have resolved the problem with which we struggle. This is one of the great powers of selfhelp groups. When we are in a negative state, we have given a lot of energy to negative thought forms, and the positive thought forms are weak. Those who are in a higher vibration are free of the energy from their negative thoughts and have energized positive thought forms. Merely to be in their presence is beneficial. In some selfhelp groups, this is called “hanging out with the winners.” The benefit here is on the psychic level of consciousness, and there is a transfer of positive energy and relighting of one’s own latent positive thought forms.
* latent: 잠재적인
① staying with those who sacrifice themselves for others
② learning from people who have succeeded in competition
③ keeping relationships with people in a higher social position
④ spending time with those who need social skill development
⑤ being with positive people who have overcome negative states
[해석] 무력함, 우울감, 그리고 ‘나는 할 수 없다’는 생각에 의해 현저히 지배당하는 상황에서 벗어나기 위한 한 가지 유용한 기술은 우리가 분투하고 있는 문제를 해결해 본 타인과 함께 있기로 선택하는 것이다. 이것은 자조 집단의 큰 힘 중 하나이다. 우리가 부정적인 상태에 있을 때, 우리는 부정적인 사고 형태에 많은 에너지를 투입해 왔고 긍정적인 사고 형태는 약하다. 더 높은 진동에 있는 사람들은 그들의 부정적인 사고에서 나오는 에너지가 없고, 긍정적인 사고 형태를 활기 띠게 했다. 단지 그들이 있는 자리에 있기만 하는 것도 유익하다. 일부 자조 집단에서 이것은 ‘승자들과 어울리기’라고 불린다. 여기에서의 이점은 의식의 정신적 수준에 있으며, 긍정적인 에너지의 전달과 자신의 잠재적인 긍정적인 사고 형태의 재점화가 있다
답: ⑤
22. 다음 글의 요지로 가장 적절한 것은?
Our emotions are thought to exist because they have contributed to our survival as a species. Fear has helped us avoid dangers, expressing anger helps us scare off threats, and expressing positive emotions helps us bond with others. From an evolutionary perspective, an emotion is a kind of “program” that, when triggered, directs many of our activities (including attention, perception, memory, movement, expressions, etc.). For example, fear makes us very attentive, narrows our perceptual focus to threatening stimuli, will cause us either to face a situation (fight) or avoid it (flight), and may cause us to remember an experience more acutely (so that we avoid the threat in the future). Regardless of the specific ways in which they activate our systems, the specific emotions we possess are thought to exist because they have helped us (as a species) survive challenges within our environment long ago. If they had not helped us adapt and survive, they would not have evolved with us.
① 과거의 경험이 현재의 감정에 영향을 미친다.
② 문명의 발달에 따라 인간의 감정은 다양화되어 왔다.
③ 감정은 인간이 생존하도록 도와왔기 때문에 존재한다.
④ 부정적인 감정은 긍정적인 감정보다 더 오래 기억된다.
⑤ 두려움의 원인을 파악함으로써 두려움을 없앨 수 있다
[해석] 우리의 감정은 그것들이 종으로서 우리의 생존에 기여해 왔기 때문에 존재한다고 여겨진다. 두려움은 우리가 위험을 피하는 데 도움을 주어 왔고, 분노를 표현하는 것은 우리가 위협을 쫓아내도록 돕고, 긍정적인 감정을 표현하는 것은 우리가 다른 사람과 유대하도록 돕는다. 진화적 관점에서, 감정은 유발될 때 (주의, 지각, 기억, 움직임, 표현 등을 포함하는) 우리의 많은 활동을 지시하는 일종의 ‘프로그램’이다. 예를 들어, 두려움은 우리를 매우 주의 깊게 만들고, 우리의 지각의 초점을 위협적인 자극으로 좁히고, 우리로 하여금 상황을 정면으로 대하거나 (싸우거나) 그것을 피하도록 (도피하도록) 하며, 우리로 하여금 경험을 더 강렬하게 기억하도록 (그래서 우리가 미래에 위협을 피하도록) 할 수도 있다. 그것들이 우리의 시스템을 활성화하는 구체적인 방식과는 관계없이, 우리가 소유한 특정한 감정은 그것들이 오래전에 우리의 환경 내에서 우리가 (종으로서) 힘든 상황에서 생존하도록 도움을 주어 왔기 때문에 존재한다고 여겨진다. 만약 그것들이 우리가 적응하고 생존하도록 도움을 주지 않았었더라면 그것들은 우리와 함께 진화해 오지 않았을 것이다
답: ③
23. 다음 글의 주제로 가장 적절한 것은?
By improving accessibility of the workplace for workers that are typically at a disadvantage in the labour market, AI can improve inclusiveness in the workplace. AIpowered assistive devices to aid workers with visual, speech or hearing difficulties are becoming more widespread, improving the access to, and the quality of work for people with disabilities. For example, speech recognition solutions for people with dysarthric voices, or live captioning systems for deaf and hard of hearing people can facilitate communication with colleagues and access to jobs where interpersonal communication is necessary. AI can also enhance the capabilities of lowskilled workers, with potentially positive effects on their wages and career prospects. For example, AI’s capacity to translate written and spoken word in realtime can improve the performance of nonnative speakers in the workplace. Moreover, recent developments in AIpowered text generators can instantly improve the performance of lowerskilled individuals in domains such as writing, coding or customer service.
* dysarthric: (신경 장애로 인한) 구음(構音) 장애의
① jobs replaced by AI in the labour market
② ethical issues caused by using AI in the workplace
③ necessity of using AI technology for language learning
④ impacts of AI on supporting workers with disadvantages
⑤ new designs of AI technology to cure people with disabilities
[해석] 노동 시장에서 일반적으로 불리한 위치에 있는 노동자를 위한 일터로의 접근성을 향상시킴으로써, AI는 일터에서 포괄성을 향상시킬 수 있다. 시각, 발화 또는 청각 장애가 있는 노동자들을 돕기 위한 AI 동력의 보조 장치들이 더 널리 보급되어, 장애를 지닌 사람들의 업무 접근성과 업무의 질을 향상시키고 있다. 예를 들어, 구음 장애가 있는 사람들을 위한 발화 인식 솔루션이나 청각 장애인과 난청인을 위한 실시간 자막 시스템은 동료와의 의사소통과 대인 의사소통이 필요한 일에 대한 접근을 용이하게 할 수 있다. AI는 또한 그들의 임금과 경력 전망에 잠재적으로 긍정적인 영향과 함께 저숙련 노동자들의 능력을 향상시킬 수 있다. 예를 들어, 문자 언어와 음성 언어를 실시간으로 번역하는 AI의 능력은 일터에서 비원어민의 수행을 향상시킬 수 있다. 게다가, 최근의 AI 동력의 텍스트 생성기의 발전은 글쓰기, 코딩, 고객 서비스와 같은 영역에서 저숙련된 개인의 수행을 즉시 향상시킬 수 있다
답: ④
24. 다음 글의 제목으로 가장 적절한 것은?
Whales are highly efficient at carbon storage. When they die, each whale sequesters an average of 30 tons of carbon dioxide, taking that carbon out of the atmosphere for centuries. For comparison, the average tree absorbs only 48 pounds of CO2 a year. From a climate perspective, each whale is the marine equivalent of thousands of trees. Whales also help sequester carbon by fertilizing the ocean as they release nutrientrich waste, in turn increasing phytoplankton populations, which also sequester carbon ― leading some scientists to call them the “engineers of marine ecosystems.” In 2019, economists from the International Monetary Fund (IMF) estimated the value of the ecosystem services provided by each whale at over $2 million USD. They called for a new global program of economic incentives to return whale populations to preindustrial whaling levels as one example of a “naturebased solution” to climate change. Calls are now being made for a global whale restoration program, to slow down climate change.
* sequester: 격리하다
** phytoplankton: 식물성 플랑크톤
① Saving Whales Saves the Earth and Us
② What Makes Whales Go Extinct in the Ocean
③ Why Is Overpopulation of Whales Dangerous?
④ Black Money: Lies about the Whaling Industry
⑤ Climate Change and Its Effect on Whale Habitats
[해석] 고래는 탄소 저장에 매우 효율적이다. 들이 죽을 때, 각각의 고래는 평균 30톤의 이산화탄소를 격리하며, 수 세기 동안 대기로부터 그 탄소를 빼내어 둔다. 그에 비교하자면, 평균적인 나무는 연간 48파운드의 이산화탄소만을 흡수한다. 기후의 관점에서 각각의 고래는 수천 그루의 나무에 상응하는 바다에 사는 것이다. 고래는 또한 영양이 풍부한 배설물을 내보내면서 바다를 비옥하게 함으로써 탄소를 격리하는 데 도움을 주는데, 결과적으로 식물성 플랑크톤 개체를 증가시키고 이는 또한 탄소를 격리한다. 그리하여 몇몇 과학자들은 그들을 ‘해양 생태계의 기술자’라고 부르게 되었다. 2019년 국제 통화 기금(IMF)의 경제학자들은 각각의 고래에 의해서 제공되는 생태계 서비스의 가치를 미화 200만 달러가 넘게 추정했다. 그들은 기후 변화에 대한 ‘자연 기반 해결책’의 한 예로서 고래 개체수를 산업화 이전의 고래잡이 수준으로 되돌리기 위한 새로운 글로벌 경제적 인센티브 프로그램을 요구했다. 기후 변화를 늦추기 위해 세계적인 고래 복원 프로그램에 대한 요구가 현재 제기되고 있다.
답: ①
25. 다음 도표의 내용과 일치하지 않는 것은?
The above graph shows per capita CO2 emissions from coal, oil, and gas by countries in 2022. ① The United States had the highest total per capita CO2 emissions, even though its emissions from coal were the second lowest among the five countries shown. ② South Korea’s total per capita CO2 emissions were over 10 tons, ranking it the second highest among the countries shown. ③ Germany had lower CO2 emissions per capita than South Korea in all three major sources respectively. ④ The per capita CO2 emissions from coal in South Africa were over three times higher than those in Germany. ⑤ In Brazil, oil was the largest source of CO2 emissions per capita among its three major sources, just as it was in the United States and Germany.
* per capita: 1인당
[해석] 위 그래프는 2022년의 국가별 석탄, 석유, 천연가스에서 나온 1인당 이산화탄소 배출량을 보여 준다. 석탄에서 나온 배출량은 보여진 다섯 개의 국가 중 두 번째로 낮았음에도 불구하고, 미국은 가장 높은 1인당 이산화탄소 총배출량을 가졌다. 한국의 1인당 이산화탄소 총배출량은 10톤이 넘고, 보여 진 국가 중 두 번째로 높은 순위를 차지했다. 독일은 한국보다 각각의 모든 세 가지 주요한 원천에서 더 낮은 1인당 이산화탄소 배출량을 가졌다. 남아프리카 공화국의 석탄으로부터의 1인당 이산화탄소 배출량은 독일의 그것보다 두 배를 넘지 않았다. 브라질에서 석유는 브라질의 세 가지 주요한 원천 중에서 1인당 이산화탄소 배출량의 가장 큰 원천이었고, 그것은 미국과 독일에서도 마찬가지였다.
답:④
26. Émilie du Châtelet에 관한 다음 글의 내용과 일치하지 않는 것은?
Émilie du Châtelet, a French mathematician and physicist, was born in Paris in 1706. During her childhood, with her father’s support, she was able to get mathematical and scientific education that most women of her time did not receive. In 1737, she submitted her paper on the nature of fire to a contest sponsored by the French Academy of Sciences, and it was published a year later. In her book, Institutions de Physique, Émilie du Châtelet explained the ideas of space and time in a way that is closer to what we understand in modern relativity than what was common during her time. Her most significant achievement was translating Isaac Newton’s Principia into French near the end of her life. Émilie du Châtelet’s work was not recognized in her time, but she is now remembered as a symbol of the Enlightenment and the struggle for women’s participation in science.
① 어린 시절에 수학과 과학 교육을 받았다.
② 불의 속성에 관한 그녀의 논문이 1737년에 출간되었다.
③ Institutions de Physique에서 공간과 시간의 개념을 설명했다.
④ 아이작 뉴턴의 Principia를 프랑스어로 번역했다.
⑤ 이룩한 업적은 당대에 인정받지 못했다.
[해석] 프랑스 수학자이자 물리학자인 Emilie du Chatelet는 1706년에 파리에서 태어났다. 어린 시 절에 아버지의 도움으로 그녀는 당대 대부분의 여성들은 받지 못했던 수학과 과학 교육을 받을 수 있었다. 1737년에 그녀는 불의 속성에 관한 논문을 French Academy of Sciences에 의해 후원되는 대회에 제출했으며, 그것은 1년 후에 출간되었다. 그녀의 책 Institutions de Physique에서 Emilie du Chatelet는 당대에 일반적이었던 것보다 현대의 상대성 이론에서 우리가 이해하는 것에 더 가까운 방식으로 공간과 시간의 개념을 설명했다. 그녀의 가장 주요한 성과는 그녀의 말년 무렵 아이작 뉴턴의 Principia를 프랑스어로 번역한 것이었다. Emilie du Chatelet의 업적은 당대에 인정받지 못했지만, 현재 그녀는 계몽주의와 여성의 과학 분야 참여를 위한 투쟁의 상징으로 기억된다
답: ②
27. 2024 Young Inventors Robot Competition에 관한 다음 안내문의 내용과 일치하지 않는 것은?
2024 Young Inventors Robot Competition
Join us for an exciting day of the Young Inventors
Robot Competition!
□ Categories
Participants can compete in one of the following categories:
· Robot Design · Robot Coding · Robot Remote Control
□ Date and Time
September 28, 2024, 10 a.m. to 3 p.m.
□ Location
Computer Lab, Oakwood University
□ Registration
From August 1 to August 10, 2024
Open to high school students
Online registration only (www.younginventors.edu)
□ Awards
In each competition category, three participants will be honored.
· 1st place: $300 · 2nd place: $200 · 3rd place: $100
※ For more information, visit our website.
① 세 가지 분야 중 하나에 참가할 수 있다.
② 9월 28일에 5시간 동안 열린다.
③ 고등학생이 등록할 수 있다.
④ 등록은 온라인으로만 가능하다.
⑤ 수상자는 각 분야당 한 명이다.
2024 Young Inventors Robot Competition
Young Inventors Robot Competition의 신나는 날에 우리와 함께하세요!
□ 분야
참가자들은 다음 분야 중 하나에 참가할 수 있습니다.
· 로봇 디자인 · 로봇 코딩 · 로봇 원격 조종
□ 날짜와 시간
2024년 9월 28일, 오전 10시부터 오후 3시까지
□ 장소
Oakwood University 컴퓨터실
□ 등록
2024년 8월 1일부터 8월 10일까지
고등학생이 등록 가능
온라인 등록만 가능 (www.younginventors.edu)
□ 시상
각 경쟁 분야에서 세 명의 참가자가 수상 할 것입니다.
·1등: 300달러 ·2등: 200달러 ·3등: 100달러
※ 더 많은 정보를 원하시면, 저희 웹사이트를 방문하세요.
답:⑤
28. Saintville Art Week Stamp Tour에 관한 다음 안내문의 내용과 일치하는 것은?
Saintville Art Week Stamp Tour The 8th annual Saintville Art Week Stamp Tour is back this year! Anyone can participate in our event.
Join us and enjoy exhibitions and new collections.
□ When: The first week of October, 2024
□ Where: Saintville Arts District
□ How:
Step 1. Take a stamp tour map from the Saintville Arts Center.
Step 2. Get stamps from at least 3 out of 5 spots and receive your gift.
You can choose either an umbrella or a mug with printed artwork on it for your gift.
※ For more information, please visit our website at www.SaintvilleArtsCenter.com.
① 참가 대상에 제한이 있다.
② 10월 둘째 주에 진행된다.
③ Saintville Arts Center에서 스탬프 투어 지도를 받는다.
④ 적어도 다섯 곳에서 도장을 받아야 선물을 받는다.
⑤ 선물로 가방과 머그잔 중 하나를 고를 수 있다
Saintville Art Week Stamp Tour 해마다 열리는 8번째 Saintville Art Week Stamp Tour가 올해도 돌아왔습니다! 누구나 우리의 행사에 참가할 수 있습니다. 우리와 함께하여 전시와 새로운 컬렉션을 즐겨 보세요.
□ 언제: 2024년 10월 첫째 주
□ 어디서: Saintville Arts District
□ 어떻게:
1단계: Saintville Arts Center에서 스탬프 투어 지도를 받으세요.
2단계: 다섯 곳 중 적어도 세 곳에서 도장을 받고 선물을 받으세요.
예술 작품이 인쇄된 우산이나 머그잔 중 하나를 선물로 선택할 수 있습니다.
※ 더 많은 정보를 원하시면, 저희 웹사이트 www.SaintvilleArtsCenter.com을 방문해 주세요.
답: ③
29. 다음 글의 밑줄 친 부분 중, 어법상 틀린 것은?
From an organizational viewpoint, one of the most fascinating examples of how any organization may contain many different types of culture ① is to recognize the functional operations of different departments within the organization. The varying departments and divisions within an organization will inevitably view any given situation from their own biased and prejudiced perspective. A department and its members will acquire “tunnel vision” which disallows them to see things as others see ② them. The very structure of organizations can create conflict. The choice of ③ whether the structure is “mechanistic” or “organic” can have a profound influence on conflict management. A mechanistic structure has a vertical hierarchy with many rules, many procedures, and many levels of management ④ involved in decision making. Organic structures are more horizontal in nature, ⑤ which decision making is less centralized and spread across the plane of the organization.
* hierarchy: 위계
[해석] 조직의 관점에서, 어떤 조직이 어떻게 많은 다른 문화 유형들을 포함할 수 있는지에 대한 가장 매력적인 예시 중 하나는 조직 내 다른 부서들의 기능적 운영을 인식하는 것이다. 조직 내 다양한 부서와 과는 필연적으로 어떤 주어진 상황이라도 그들 자신만의 편향적이고 편파적인 관점에서 볼 것이다. 한 부서와 그 구성원들은 그들을 다른 이들이 그것들을 보는 대로 볼 수 없게 하는 ‘터널 시야 현상’을 갖게 될 것이다. 조직의 구조 자체가 갈등을 만들어낼 수 있다. 구조가 ‘기계적’인지 또는 ‘유기적’인지의 선택은 갈등 관리에 깊은 영향을 미칠 수 있다. 기계적 구조는 많은 규칙, 많은 절차 그리고 의사결정에 포함된 많은 수준의 관리를 가진 수직적 위계를 갖는다. 유기적 구조는 본래 더 수평적이고, 여기서는 의사결정이 덜 중앙 집중화되고, 조직 전반에 걸쳐 펼쳐진다.
[해설] ⑤ which → where
30. 다음 글의 밑줄 친 부분 중, 문맥상 낱말의 쓰임이 적절하지 않은 것은? [3점]
An excellent alternative to calming traffic is removing it. Some cities ① reserve an extensive network of lanes and streets for bikes, pedestrians, and the occasional service vehicle. This motivates people to travel by bike rather than by car, making streets safer for everyone. As bicycles become more ② popular in a city, planners can convert more automobile lanes and entire streets to accommodate more of them. Nevertheless, even the most bikeable cities still ③ require motor vehicle lanes for taxis, emergency vehicles, and delivery trucks. Delivery vehicles are frequently a target of animus, but they are actually an essential component to making cities greener. A tightly packed delivery truck is a far more ④ inefficient transporter of goods than several hybrids carrying a few shopping bags each. Distributing food and other goods to neighborhood vendors ⑤ allows them to operate smaller stores close to homes so that residents can walk, rather than drive, to get their groceries.
* animus: 반감, 미움
교통을 진정시키는 훌륭한 대안은 그것을 제거하는 것이다. 몇몇 도시는 자전거, 보행자, 그리고 수시 서비스 차량을 위한 광범위한 망의 도로와 거리를 마련해 둔다. 이것은 사람들이 자동차보다 자전거로 이동을 하도록 동기를 부여하여 거리를 모두에게 더 안전하게 만든다. 자전거가 도시에서 더 대중적이 되면, 계획자들은 더 많은 자동차 도로와 전체 거리를 더 많은 자전거를 수용할 수 있도록 전환할 수 있다. 그럼에도 불구하고, 가장 자전거를 타기 좋은 도시들조차도 여전히 택시, 긴급 차량, 그리고 배달 트럭을 위한 자동차 도로를 필요로 한다. 배달 차량은 자주 반감의 대상이지만, 그것들은 실제로 도시를 더 친환경적으로 만드는 필수 구성요소이다. 짐이 빽빽하게 들어찬 배달 트럭은 각각 몇 개의 쇼핑백을 실은 여러 하이브리드 차량보다 훨씬 더 비효율적인 (→ 효율적인) 상품 운송 수단이다. 음식과 다른 상품을 동네 상인에게 배포하는 것은 그들이 집에 가까운 더 작은 상점을 운영할 수 있게 하고 그 결과 주민들은 식료품을 사기 위해 운전하기보다는 걸어갈 수 있다.
답:④