2024년 9월 고2 모의고사 영어
31. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오. [3점]
When we get an unfavorable outcome, in some ways the last thing we want to hear is that the process was fair. As outraging as the combination of an unfavorable outcome and an unfair process is, this combination also brings with it a consolation prize: the possibility of attributing the bad outcome to something other than ourselves. We may reassure ourselves by believing that our bad outcome had little to do with us and everything to do with the unfair process. If the process is fair, however, we cannot nearly as easily ________________ the outcome; we got what we got “fair and square.” When the process is fair we believe that our outcome is deserved, which is another way of saying that there must have been something about ourselves (what we did or who we are) that caused the outcome.
* consolation: 위로
① expect
② diversify
③ externalize
④ generate
⑤ overestimate
우리가 불리한 결과를 얻을 때, 어떤 면에서 우리가 '가장 듣고 싶지 않은' 말은 그 과정이 공정했다는 말이다. 불리한 결과와 불공정한 과정의 결합이 분노를 불러일으키지만, 이 결합은 또한 위로의 상, 즉 나쁜 결과를 우리 자신 이외의 다른 무언가의 탓으로 돌릴 가능성을 더불어 가져다준다. 우리는 우리의 나쁜 결과가 우리와는 거의 관련이 없었고 불공정한 과정과 전적으로 관련이 있었다고 믿음으로써 우리 자신을 안심시킬지도 모른다. 하지만 그 과정이 공정하다면, 우리는 결과를 거의 마찬가지로 쉽게 외부화할 수 없으며, 우리는 우리가 얻은 것을 '정정당당하게' 얻은 것이다. 그 과정이 공정할 때 우리는 우리의 결과가 마땅하다고 믿게 되는데, 이는 그 결과를 초래한 우리 자신(우리가 무엇을 했는지 또는 우리가 누구인지)에 관한 무언가가 틀림없이 있었을 것이라고 말하는 또 다른 방식이다.
답: ③
32. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오. [3점]
The wellknown American ethnologist Alfred Louis Kroeber made a rich and indepth study of women’s evening dress in the West, stretching back about three centuries and using reproductions of engravings. Having adjusted the dimensions of these plates due to their diverse origins, he was able to analyse the constant elements in fashion features and to come up with a study that was neither intuitive nor approximate, but precise, mathematical and statistical. He reduced women’s clothing to a certain number of features: length and size of the skirt, size and depth of the neckline, height of the waistline. He demonstrated unambiguously that fashion is ________________ which is not located at the level of annual variations but on the scale of history. For practically 300 years, women’s dress was subject to a very precise periodic cycle: forms reach the furthest point in their variations every fifty years. If, at any one moment, skirts are at their longest, fifty years later they will be at their shortest; thus skirts become long again fifty years after being short and a hundred years after being long.
* engraving: 판화
** dimension: 크기
① a profoundly regular phenomenon
② a practical and progressive trend
③ an intentionally created art form
④ a socially influenced tradition
⑤ a swiftly occurring event
미국의 잘 알려진 민속학자인 Alfred Louis Kroeber는 약 3세기 전으로 거슬러 올라가 판화 복제품을 사용하여 서양의 여성 이브닝 드레스에 대한 풍부하고 심도 있는 연구를 수행했다. 다양한 기원 때문에 이 판들의 크기를 조정하여, 그는 패션 특징에서의 일정한 요소를 분석해서 직관적이지도 대략적이지도 않은, 정확하고 수학적이며 통계적인 연구를 구상할 수 있었다. 그는 여성 의류를 스커트의 길이와 크기, 목선의 크기와 깊이, 허리선의 높이와 같은 몇 가지 특징들로 정리했다. 그는 패션이 매년 일어나는 변화의 수준이 아니라 역사의 척도에 위치하는 매우 규칙적인 현상이라는 것을 분명하게 보여주었다. 거의 300 년 동안 여성 드레스는 매우 정확한 주기적인 순환의 영향을 받았는데, 형식은 50년마다 변화의 정점에 도달했다. 어느 한 시기에 스커트가 가장 길었다면 50년 후에 가장 짧아질 것이고, 따라서 스커트는 짧아진 데서 50년 후에 다시 길어지고, 길어진 데서 100년 후에 길어진다.
답: ①
33. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오. [3점]
Over the last few centuries, humanity’s collective prosperity has skyrocketed, as technological progress has made us far wealthier than ever before. To share out those riches, almost all societies have settled upon the market mechanism, rewarding people in various ways for the work that they do and the things that they own. But rising inequality, itself often driven by technology, has started to put that mechanism under strain. Today, markets already provide immense rewards to some people but leave many others with very little. And now, technological unemployment threatens to become a more radical version of the same story, taking place in the particular market we rely upon the most: the labor market. As that market begins to break down, more and more people will be in danger of _______________.
① not receiving a share of society’s prosperity at all
② making too large of an investment in new areas
③ not fully comprehending technological terms
④ unconsciously wasting the rewards from their work
⑤ not realizing the reason to raise their cost of living
난 몇 세기 동안 기술 발전이 우리를 그 어느 때보다 훨씬 더 부유하게 만듦에 따라, 인류의 집합적 부가 급증했다. 이러한 부를 나누기 위해 거의 모든 사회는 사람들에게 그들이 하는 일과 그들이 소유한 것에 대해 다양한 방식으로 보상하는 시장 메커니즘을 채택했다. 그러나 증가하는 불평등은, 그 자체가 기술로 인해 자주 생기는데, 그 메커니즘에 부담을 주기 시작했다. 오늘날 시장은 이미 일부 사람들에게는 막대한 보상을 제공하지만 많은 다른 사람들에게는 거의 아무것도 남기지 않는다. 그리고 이제, 기술 혁신에 의한 실업은 우리가 가장 의존하는 특정 시장, 즉 노동 시장에서 발생하여, 같은 이야기의 좀 더 급진적인 형태가 될 우려가 있다. 그 시장이 무너짐에 따라 점점 더 많은 사람들이 사회의 부의 몫을 전혀 받지 않을 위험에 처하게 될 것이다.
답: ①
34. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오. [3점]
It’s often said that those who can’t do, teach. It would be more accurate to say that those who can do, can’t teach the basics. A great deal of expert knowledge is implicit, not explicit. The further you progress toward mastery, . Experiments show that skilled golfers and wine aficionados have a hard time describing their putting and tasting techniques — even asking them to explain their approaches is enough to interfere with their performance, so they often stay on autopilot. When I first saw an elite diver do four and a half somersaults, I asked how he managed to spin so fast. His answer: “Just go up in a ball.” Experts often have an intuitive understanding of a route, but they struggle to clearly express all the steps to take. Their brain dump is partially filled with garbage.
* aficionado: 애호가
** somersault: 공중제비
① the greater efforts you have to put into your work
② the smaller number of strategies you use to solve problems
③ the less you tend to show off your excellent skills to others
④ the more detailoriented you are likely to be for task completion
⑤ the less conscious awareness you often have of the fundamentals
흔히 할 줄 모르는 사람이 가르친다는 말이 있다. 할 수 있는 사람은 기본을 가르칠 수 없다고 말하는 것이 더 정확할 것이다. 많은 전문 지식은 명시적이지 않고 암시적이다. 숙달을 향해 더 나아갈수록 여러분은 흔히 기본에 대해 덜 의식적인 인식을 지닌다. 실험들에 따르면 숙련된 골퍼와 와인 애호가들은 자신의 퍼팅과 시음 기술을 설명하는 데 어려움을 겪으며, 심지어 그들의 접근 방식을 설명해 달라고 요청하는 것은 그들의 수행에 방해가 되기에 충분하기 때문에 그들은 자주 자동 조종 상태에 있다. 내가 한 엘리트 다이버가 공중제비를 4회 반 도는 것을 처음 봤을 때, 나는 어떻게 그렇게 빨리 회전할 수 있었는지 물었다. 그의 대답은 "그냥 공 모양으로 올라가기만 하면 돼요."였다. 전문가들은 자주 방법에 대해 직관적인 지식을 가지고 있지만, 취해야 할 모든 단계를 분명하게 표현하는 데 고전한다. 그들이 이것저것 표현하는 것은 부분적으로는 쓰레기로 차 있다.
답: ⑤
35. 다음 글에서 전체 흐름과 관계 없는 문장은?
Minimal processing can be one of the best ways to keep original flavors and taste, without any need to add artificial flavoring or additives, or too much salt. This would also be the efficient way to keep most nutrients, especially the most sensitive ones such as many vitamins and anti-oxidants. ① Milling of cereals is one of the most harsh processes which dramatically affect nutrient content. ② While grains are naturally very rich in micronutrients, anti-oxidants and fiber (i.e. in wholemeal flour or flakes), milling usually removes the vast majority of minerals, vitamins and fibers to raise white flour. ③ To increase grain production, the use of chemical fertilizers should be minimized, and insect-resistant grain varieties should be developed. ④ Such a spoilage of key nutrients and fiber is no longer acceptable in the context of a sustainable diet aiming at an optimal nutrient density and health protection. ⑤ In contrast, fermentation of various foodstuffs or germination of grains are traditional, locally accessible, lowenergy and highly nutritious processes of sounded interest.
* fermentation: 발효
** germination: 발아
최소한의 가공은 인공 향료나 첨가물, 또는 과도한 소금을 넣을 필요 없이 본연의 풍미와 맛을 유지하는 가장 좋은 방법 중 하나일 수 있다. 이것은 또한 대부분의 영양소, 특히 많은 비타민과 항산화물질과 같은 가장 민감한 영양소를 유지하는 효율적인 방법일 수 있다. 곡물을 제분하는 것은 영양소 함량에 크게 영향을 미치는 가장 가혹한 과정 중 하나이다. 곡물에는 (즉 통밀 가루 또는 플레이크에는) 미량 영양소, 항산화물 질, 그리고 섬유질이 자연적으로 매우 풍부하지만, 제분이 일반적으로 흰 밀가루를 만들기 위해 대부분의 미네랄, 비타민 그리고 섬유질을 제거한다. (곡물 생산을 늘리려면 화학비료 사용이 최소화되어야 하고 해충에 강한 곡물 품종이 개발되어야 한다.) 주요 영양소와 섬유질의 그러한 손상은 최적의 영양소 밀도와 건강 보호를 목표로 하는 지속 가능한 식단의 맥락에서 더 이상 받아들여질 수 없다. 대조적으로, 다양한 식품의 발효나 곡물의 발아는 알려진 관심을 받는 전통적이고, 현지에서 접근 가능하며, 에너지가 적게 들고, 매우 영양가 있는 과정이다.
답: ③
36. 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것을 고르시오.
It would seem obvious that the more competent someone is, the more we will like that person. By “competence,” I mean a cluster of qualities: smartness, the ability to get things done, wise decisions, etc.
(A) If this were true, we might like people more if they reveal some evidence of fallibility. For example, if your friend is a brilliant mathematician, superb athlete, and gourmet cook, you might like him or her better if, every once in a while, they screwed up.
(B) One possibility is that, although we like to be around competent people, those who are too competent make us uncomfortable. They may seem unapproachable, distant, superhuman ― and make us look bad (and feel worse) by comparison.
(C) We stand a better chance of doing well at our life tasks if we surround ourselves with people who know what they’re doing and have a lot to teach us. But the research evidence is paradoxical: In problemsolving groups, the participants who are considered the most competent and have the best ideas tend not to be the ones who are best liked. Why?
* fallibility: 실수를 저지르기 쉬움
① (A) - (C) - (B)
② (B) - (A) - (C)
③ (B) - (C) - (A)
④ (C) - (A) - (B)
⑤ (C) - (B) - (A)
누군가가 더 능력이 있을수록, 우리가 그 사람을 더 많이 좋아할 것이라는 점은 명확해 보일 것이다. 나는, '능력'이라는 것을, 똑똑함, 일을 수행하는 능력, 지혜로운 결정 등과 같은 총체적인 특징을 뜻하는 것으로 말한다. (C) 우리는 자 신이 무엇을 하고 있는지를 알고 우리를 가르칠 많은 것들을 갖고 있는 사람 주변에 있을 때, 우리의 인생 과업에서 잘할 더 나은 가능성이 있다. 그러나 연구 증거는 역설적이다. 문제 해결 집단에서, 가장 능력이 있다고 여겨지고 가장 좋은 생각을 갖고 있는 참여자들은 가장 선호되는 사람들이 아닌 경향이 있다. 왜 그럴까? (B) 하나의 가능성은, 비록 우리는 능력 있는 사람들 주위에 있고 싶어하지만, '너무' 능력 있는 사람들은 우리를 불편하게 만든다는 것이다. 그들은 접근할 수 없고, 멀고, 초인간적으로 보일 수가 있어서, 비교해보면 우리가 형편없어 보이게 (그리고 기분이 더 나쁘게) 만든다. (A) 만약에 이것이 사실이라면, 사람들이 실수를 저지를 수 있다는 어떤 증거를 드러낼 때 그들을 더 좋아할지도 모른다. 예를 들면, 여러분의 친구가 훌륭한 수학자, 뛰어난 운동 선수, 그리고 미식 요리사라면, 여러분은 가끔 그들이 일을 망친다면 그들을 더 좋아할지도 모른다.
답: ⑤
37. 주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것을 고르시오.
A computational algorithm that takes input data and generates some output from it doesn’t really embody any notion of meaning. Certainly, such a computation does not generally have as its purpose its own survival and wellbeing.
(A) Some bees might not bother to make the journey, considering it not worthwhile. The input, such as it is, is processed in the light of the organism’s own internal states and history; there is nothing prescriptive about its effects.
(B) It does not, in general, assign value to the inputs. Compare, for example, a computer algorithm with the waggle dance of the honeybee, by which means a foraging bee conveys to others in the hive information about the source of food (such as nectar) it has located.
(C) The “dance” ― a series of stylized movements on the comb ― shows the bees how far away the food is and in which direction. But this input does not simply program other bees to go out and look for it. Rather, they evaluate this information, comparing it with their own knowledge of the surroundings. [3점]
* forage: 먹이를 찾아다니다
** comb: 벌집
① (A) - (C) - (B)
② (B) - (A) - (C)
③ (B) - (C) - (A)
④ (C) - (A) - (B)
⑤ (C) - (B) - (A)
입력 데이터를 받아 그것으로부터 어떤 출력을 생성하는 컴퓨터를 사용하는 알고리즘은 실제로 의미라는 그 어떤 개념도 구현하지 않는다. 분명히, 그러한 컴퓨터 계산은 일반적으로 그 자체의 생존과 안녕을 목적으로 하지 않는다. (B) 이것은 일반적으로 입력에 가치를 부여하지 않는다. 예를 들어, 컴퓨터 알고리즘을, 먹이를 찾아다니는 벌이 벌집 안의 다른 벌들에게 그것이 위치를 찾아낸 (꿀과 같은) 먹이의 출처에 대한 정보를 알려주는 수단인 꿀벌의 8자의 춤과 비교해 보라. (C) 그 '춤', 즉 벌집에서의 일련의 양식화된 움직임은 벌들에게 먹이가 얼마나 멀리 있고 어느 방향으로 있는지 보여준다. 그러나 이 입력은 다른 벌들이나 가서 먹이를 찾도록 단순히 프로그래밍하는 것이 아니다. 오히려 그것들은 이 정보를 주변 환경에 대한 그들 자신의 지식과 비교하면서 정보를 평가 한다. (A) 일부 벌들은 그 이동이 가치가 없다고 생각해서 굳이 그 이동을 하지 않을 수도 있다. 그 입력은, 대단한 것은 아니지만, 유기체 자체의 내부 상태와 역사에 비추어 처리되며, 그 결과에 대해 규정하는 것은 없다.
답:③
38. 글의 흐름으로 보아, 주어진 문장이 들어가기에 가장 적절한 곳을 고르시오.
But there are also important differences between the two types of contagion.
There are deep similarities between viral contagion and behavioral contagion. ( ① ) For example, people in close or extended proximity to others infected by a virus are themselves more likely to become infected, just as people are more likely to drink excessively when they spend more time in the company of heavy drinkers. ( ② ) One is that visibility promotes behavioral contagion but inhibits the spread of infectious diseases. ( ③ ) Solar panels that are visible from the street, for instance, are more likely to stimulate neighboring installations. ( ④ ) In contrast, we try to avoid others who are visibly ill. ( ⑤ ) Another important difference is that whereas viral contagion is almost always a bad thing, behavioral contagion is sometimes negative ― as in the case of smoking ― but sometimes positive, as in the case of solar installations.
* contagion: 전염
바이러스성의 전염과 행동의 전염 사이에 깊은 유사성이 있다. 예를 들어, 바이러스에 감염된 다른 사람들과 아주 근접해 있거나 어느 정도 근접해 있는 사람들은 그들도 감염될 가능성이 더 높은데, 이는 사람들이 술을 많이 마시는 사람들과 함께 시간을 많이 보낼 때 술을 과도하게 마실 가능성이 더 높은 것과 마찬가지이다. 하지만 두 종류의 전염 사이에 중요한 차이점들도 있다. 한 가지는 가시성이 행동의 전염을 촉진하지만, 감염성 질병의 확산은 억제한다는 것이다. 예를 들어, 거리에서 볼 수 있는 태양 전지판은 이웃의 설치를 북돋을 가능성이 더 높다. 대조적으로, 우리는 눈에 띄게 몸이 아픈 다른 사람들을 피하려고 노력한다. 또 다른 중요한 차이는 바이러스성의 전염은 거의 항상 나쁜 것인 반면, 행동의 전염은 흡연의 경우와 같이, 때로는 부정적이지만, 태양 전지판 설치의 경우와 같이, 때때로 긍정적이라는 것이다.
답: ②
39. 글의 흐름으로 보아, 주어진 문장이 들어가기에 가장 적절한 곳을 고르시오.
Real hibernation involves profound unconsciousness and a dramatic fall in body temperature ― often to around 32 degrees Fahrenheit.
Sleep is clearly about more than just resting. One curious fact is that animals that are hibernating also have periods of sleep. It comes as a surprise to most of us, but hibernation and sleep are not the same thing at all, at least not from a neurological and metabolic perspective. ( ① ) Hibernating is more like being anesthetized: the subject is unconscious but not actually asleep. ( ② ) So a hibernating animal needs to get a few hours of conventional sleep each day within the larger unconsciousness. ( ③ ) A further surprise to most of us is that bears, the most famous of wintry sleepers, don’t actually hibernate. ( ④ ) By this definition, bears don’t hibernate, because their body temperature stays near normal and they are easily awakened. ( ⑤ ) Their winter sleeps are more accurately called a state of torpor. [3점]
* hibernation: 동면
** anesthetize: 마취시키다
*** torpor: 휴면
잠은 분명 단지 휴식하는 것 이상이다. 한 가지 호기심을 끄는 사실은 동면하고 있는 동물들 또한 잠자는 기간을 가진다는 점이다. 그것은 우리 대부분에게 놀라움으로 다가오지만, 동면과 수면은 적어도 신경학적이고 신진대사적인 관점에서 볼 때 전혀 같은 것이 아니다. 동면은 마취되는 것과 더욱 비슷한데, 그 대상은 의식이 없지만 실제로 잠들어 있지는 않다. 그래서 동면하고 있는 동물은 더 큰 무의식 속에서 매일 몇 시간의 전형적인 잠을 잘 필요가 있다. 우리 대부분에게 더욱 놀라운 점은 겨울에 잠을 자는 동물 중 가장 유명한 곰도 실제로는 동면하지 않는다는 것이다. 실제 동면은 깊은 무의식과 체온의 급격한 하락을 포함하는데, 자주 대략 화씨 32도로 떨어진다. 이러한 정의에 따르면, 곰의 체온은 정상 근처를 유지하고 쉽게 잠에서 깨어나기 때문에 그것들은 동면하지 않는다. 그것들의 겨울잠은 더 정확하게는 휴면 상태라고 불린다.
답: ④
40. 다음 글의 내용을 한 문장으로 요약하고자 한다. 빈칸 (A), (B)에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
The concern about how we appear to others can be seen in children, though work by the psychologist Ervin Staub suggests that the effect may vary with age. In a study where children heard another child in distress, young children (kindergarten through second grade) were more likely to help the child in distress when with another child than when alone. But for older children ― in fourth and sixth grade ― the effect reversed: they were less likely to help a child in distress when they were with a peer than when they were alone. Staub suggested that younger children might feel more comfortable acting when they have the company of a peer, whereas older children might feel more concern about being judged by their peers and fear feeling embarrassed by overreacting. Staub noted that “older children seemed to discuss the distress sounds less and to react to them less openly than younger children.” In other words, the older children were deliberately putting on a poker face in front of their peers.
↓
The study suggests that, contrary to younger children, older children are less likely to help those in distress in the (A) of others because they care more about how they are (B) .
(A) …… (B)
① presence …… evaluated
② presence …… motivated
③ absence …… viewed
④ absence …… assisted
⑤ audience …… trained
우리가 다른 사람들에게 어떻게 보이는지에 대한 걱정은 아이들에게서 보일 수 있지만, 심리학자 Ervin Staub의 연구는 그 영향이 나이에 따라 달라질 수도 있다고 시사한다. 아이들이 곤경에 처한 다른 아이의 소리를 들었던 한 연구에서, 어린 아이들 (유치원에서 2학년까지) 은 혼자 있을 때보다 다른 아이와 함께 있을 때 곤경에 처한 아이를 도울 가능성이 더 높았다. 하지만 4학년과 6학년과 같이 나이가 더 많은 아이들의 경우에는, 그 결과가 뒤바뀌었는데, 그들은 혼자 있을 때보다 또래와 함께 있을 때 곤경에 처한 아이를 도울 가능성이 더 낮았다. Staub은 더 어린 아이들은 또래와 함께 있을 때 행동하는 데 더 편안함을 느낄지도 모르는 데 반해, 나이가 더 많은 아이들은 자기 또래들에게 판단받는 것을 더욱 걱정하며 과잉 반응에 의해 창피함을 느끼는 것을 두려 워할지도 모른다고 말했다. Staub은 '나이가 더 많은 아이들은 더 어린 아이들에 비해 곤경(에 처한 아이들)의 소리에 대해 덜 이야기하고, 덜 공공연하게 반응하는 것처럼 보였다.'라고 언급했다. 다시 말해서, 더 나이가 많은 아이들은 의도적으로 자기 또래들 앞에서 무표정한 얼굴을 하고 있었다.
↓
연구는 더 어린 아이들과는 반대로, 나이가 더 많은 아이들은 다른 사람들이 있을 때 곤경에 처한 아이들을 도울 가능성이 더 낮으며, 그 이유는 그들은 자신이 어떻게 평가받는지에 대해 더 많이 신경 쓰기 때문이라고 시사한다.
답: ①
[41~42] 다음 글을 읽고, 물음에 답하시오.
What makes questioning authority so hard? The (a) difficulties start in childhood, when parents — the first and most powerful authority figures — show children “the way things are.” This is a necessary element of learning language and socialization, and certainly most things learned in early childhood are (b) noncontroversial: the English alphabet starts with A and ends with Z, the numbers 1 through 10 come before the numbers 11 through 20, and so on. Children, however, will spontaneously question things that are quite obvious to adults and even to older kids. The word “why?” becomes a challenge, as in, “Why is the sky blue?” Answers such as “because it just is” or “because I say so” tell children that they must unquestioningly (c) accept what authorities say “just because,” and children who persist in their questioning are likely to find themselves dismissed or yelled at for “bothering” adults with “meaningless” or “unimportant” questions. But these questions are in fact perfectly (d) unreasonable. Why is the sky blue? Many adults do not themselves know the answer. And who says the sky’s color needs to be called “blue,” anyway? How do we know that what one person calls “blue” is the same color that another calls “blue”? The scientific answers come from physics, but those are not the answers that children are seeking. They are trying to understand the world, and no matter how (e) irritating the repeated questions may become to stressed and timepressed parents, it is important to take them seriously to encourage kids to question authority to think for themselves.
41. 윗글의 제목으로 가장 적절한 것은?
① Things Plain to You Aren’t to Children: Let Them Question
② Children’s Complaints: Should Parents Accept All of Them?
③ Want More Challenges? They’ll Make Your Energy Dry Up!
④ Authority Has Hidden Power to Nurture Children’s Morality
⑤ Answering Is More Crucial than Questioning for Quick Learning
42. 밑줄 친 (a)~(e) 중에서 문맥상 낱말의 쓰임이 적절하지 않은 것은?
① (a) ② (b) ③ (c) ④ (d) ⑤ (e)
[해석] 무엇이 권위에 의문을 제기하는 것을 그토록 어렵게 만들까? 그 어려움은 유년 시절에 시작하는데, 이는 최초이자 가장 영향력 있는 권위자인 부모가 아이들에게 '사물이 존재하는 방식'을 제시하는 때이다. 이것은 언어 학습과 사회화의 필수적인 요소이고, 확실히 초기 유년 기에 학습되는 것 대부분은 논쟁의 여지가 없는데, 영어 알파벳은 A에서 시작해서 Z로 끝난다는 것, 숫자 1부터 10은 숫자 11부터 20보다 이전에 나온다는 것 등등처럼 말이다. 하지만 아이들은 어른들과 심지어 더 나이 많은 아이들에게도 꽤 명백한 것들에 즉흥적으로 의문 을 제기할 것이다. "왜요?"라는 말은 "왜 하늘은 파랄까요?"에서처럼 도전이 된다. "그냥 그러니까" 혹은 "내가 그렇다고 하니까"와 같은 대답들은 권위자들이 "단지 그러니까"라고 말하는 것을 아이들이 의심 없이 받아들여야 한다고 아이들에게 말해주며, 의문을 제기하는 것을 지속하는 아이들은 '무의미한' 혹은 '중요하지 않은' 질문으로 어른들을 '성가시게 하는 것' 때문에 그들 자신이 쫓겨나거나 고함을 듣는다는 것을 알게 될 가능성이 높다. 하지만 이러한 질문들은 실제로 완벽하게 비합리적(→합리적)이다. 왜 하늘은 파랄까? 많은 어른들은 자신도 그 대답을 알지 못한다. 그리고 어 쨌든 누가 하늘의 색깔이 '파란색'으로 불려야 한다고 말하는가? 한 사람이 '파란색'이라고 부르는 것이 또 다른 사람이 '파란색'이라고 부르는 것과 같은 색깔인지 어떻게 우리가 아는가? 과학적인 답은 물리학에서 나오지만, 그것들은 아이들이 찾고 있는 답은 아니다. 그들은 세계를 이해하려고 노력하고 있고, 반복되는 질문들이 스트레스가 쌓이고 시간에 쫓기는 부모들에게 아무리 짜증스러울지라도, 아이들이 권위에 의문을 제기하도록 독려하여 스스로 생각하도록 그것들을 진지하게 받아들이는 것이 중요하다.
41)①
42) ④
[43~45] 다음 글을 읽고, 물음에 답하시오.
(A) My two girls grew up without challenges with respect to development and social interaction. My son Benjamin, however, was quite delayed. He struggled through his childhood, not fitting in with the other children and wondering what he was doing wrong at every turn. He was teased by the other children and frowned upon by a number of unsympathetic adults. But his Grade 1 teacher was a wonderful, caring person who took the time to ask why Benjamin behaved the way (a) he did.
(B) I suspected the teacher had paid for it out of his own pocket. It was a storyboard book with a place for a photo. On each page there was an outline of an animal and a hole so that the face in the photo appeared to be the face of the animal. Wondering if Benjamin would really be interested in the book, I brought it home. He loved it! Through that book, he saw that (b) he could be anything he wanted to be: a cat, an octopus, a dinosaur — even a frog!
(C) The teacher was determined to understand Benjamin and to accept him as he was. One day he came home with a note from his teacher. He suggested I go to the school library. They were having a sale, and (c) he thought my son would like one of the books. I couldn’t go for a couple of days and was concerned I’d missed the opportunity. When I finally went to the school, his teacher told me that the sale had ended but that the library had saved the book for my little boy.
(D) Benjamin joyfully embarked on an imaginative journey through the book, and little did we know, it laid the groundwork for his future successes. And thankfully, his teacher had taken the time to observe and understand (d) him and had discovered a way to help him reach out of his own world and join ours through a storyboard book. My son later became a child actor and performed for seven years with a Toronto casting agency. (e) He is now a published author who writes fantasy and sciencefiction! Who would have guessed?
43. 주어진 글 (A)에 이어질 내용을 순서에 맞게 배열한 것으로 가장 적절한 것은?
① (B) - (D) - (C)
② (C) - (B) - (D)
③ (C) - (D) - (B)
④ (D) - (B) - (C)
⑤ (D) - (C) - (B)
44. 밑줄 친 (a)~(e) 중에서 가리키는 대상이 나머지 넷과 다른 것은?
① (a) ② (b) ③ (c) ④ (d) ⑤ (e)
45. 윗글에 관한 내용으로 적절하지 않은 것은?
① Benjamin은 어린 시절 다른 아이들과 잘 어울리지 않았다.
② ‘I’는 선생님이 책값을 지불했다고 짐작했다.
③ Benjamin은 ‘I’가 가져온 책을 좋아하지 않았다.
④ 선생님은 ‘I’에게 학교 도서관에 방문할 것을 제안했다.
⑤ Benjamin은 아역 배우가 되었다.
[해석] (A) 나의 두 딸은 발달과 사회적 상호 작용에 있어서 어려움 없이 성장했다. 하지만, 나의 아들 Benjamin은 꽤 더뎠다. 그는 다른 아이들과 잘 어울리지 않고 언제나 그가 무엇을 잘못했는지 궁금해하며, 어린 시절 동안 고생했다. 그는 다른 아이들에게 괴롭힘을 받았고 인정없는 많은 어른들의 눈살을 찌푸리게 했다. 하지만 그의 1학년 선생님은 왜 Benjamin이 (a) 그가 했던 방식으로 행동했는지 물어보는 시간을 갖는, 훌륭하고 친절한 사람이었다.
(C) 그 선생님은 Benjamin을 이해하고 그를 있는 그대로 받아들이겠다고 결심했다. 어느 날 그는 그의 선생님으로부터 받은 한 쪽지를 가지고 집으로 왔다. 그는 내가 학교 도서관에 방문할 것을 제안했다. 그들은 판매를 하고 있었고, (c) 그는 나의 아들이 책 중 하나를 좋아할 거라고 생각했다. 나는 며칠 동안 갈 수 없었고, 기회를 놓쳤을까 봐 걱정했다. 내가 마침내 학교에 갔을 때, 그의 선생님은 나에게 판매는 끝났지만 도서관이 내 아이를 위해 책을 남겨 두었다고 말했다.
(B) 나는 선생님이 그것을 자비로 지불한 것이 아닌가 짐작했다. 그것은 사진을 위한 공간이 있는 스토리보드 책이었다. 쪽마다 동물의 윤곽과 구멍이 있어서 사진 속의 얼굴이 그 동물의 얼굴인 것처럼 보였다. Benjamin이 그 책에 정말로 흥미가 있을지 궁금해하며 나는 그것을 집으로 가져왔다. 그는 그것을 좋아했다! 그 책을 통해 그는 (b)그가 자신이 되길 원하는 어떠한 것도 될 수 있음을 알았는데, 고양이, 문어, 공룡 그리고 심지어 개구리까지 말이다!
(D) Benjamin은 그 책을 통해 상상의 여행을 즐겁게 시작했고, 우리가 거의 알지는 못했지만, 그것은 그의 미래 성공을 위한 토대를 마련했다. 그리고 감사하게도, 그의 선생님은 (d) 그를 관찰하고 이해하기 위한 시간을 가졌고, 스토리보드 책을 통해 그가 자신만의 세상을 벗어나 우리의 세상에 참여하도록 돕는 방법을 발견했다. 내 아들은 나중에 아역 배우가 되었고 Toronto에 있는 캐스팅 회사와 함께 7년 동안 공연을 했다. (e) 그는 이제 판타지와 공상과학 소설을 쓰는 출판 작가이다! 누가 짐작이나 했을까?
43) ②
44) ③
45) ③